Творческий отчёт воспоследует чуть позже, а пока, поскольку за время моего отсутствия вышла и, наконец, выложена в сети обещанная статья в «Арионе» — выкладываю её у себя и я. До праздников смысла не было, т.к. проживал без компьютера и ежели что ответить возможности не имел. Имеется некоторое расхождение с журнальным текстом, т.к. какие-то хулиганские мои пассажи были редактором слегка приглажены. Я полагаю, что в них нет ничего страшного. Так что желающим — приглашение к продолжению разговора. Недурно бы без перехода на личности ;-)
О воинствующем инфантилизме
Для пишущего человека любой разговор о литературе — т.е. о сказанном в ней до, параллельно, после (но, в любом случае, вне зависимости от) тебя — неизбежно упирается в неявную попытку объяснить самому себе: я-то зачем этим делом занимаюсь? Или даже не так: а чем в моём понимании является это занятие? В любом случае, критическое высказывание — т.е. попытка влезть в шкуру иного человека — даёт пишущему драгоценную возможность глянуть и на себя, любимого, чужими глазами. Я это к тому, что объективной критики в природе не существует. Да и страшно было бы, коли возможна была некая высшая инстанция, вся и всех расставляющая по полочкам — как в не столь уж недавней памяти СП СССР.
Я был огорчён и ошарашен, когда среди откликов на мою предыдущую статью встретились и такие, в которых мне приписывалась ровно эта претензия. Содержание реплик можно было суммировать как: «А тебя-то какой старик-державин благословлял?» — либо: «А мой-то старик-державин покруче будет!» — либо: «А кто ты такой, чтобы о стариках-державиных напоминать?» Вкратце всё сводилось к банальному: «Сам дурак!» Ласково и терпеливо объясняю оппонентам, что я вовсе не претендовал на роль «говорить от имени цеха». Не присваивал себе функций кого бы то ни было к оному причислять. Я попросту предложил свой личный взгляд на нынешнюю ситуацию в литературе. Своё личное понимание того, что такое литературный цех и правила игры в оном. Они могут совпадать, либо не совпадать со взглядами оппонентов, оппоненты могут вообще отрицать правомерность подобного взгляда — их право. Не понимаю одного: зачем же переходить на личности и тягаться пиписьками? Вродь как в приличном обществе так не принято. Или литературное содружество уже не претендует на то, чтобы считаться приличным обществом?
Ответ пришёл внезапно и как-то сразу — в процессе обдумывания нынешнего обещанного продолжения. Я, как и обещал, выбрал для него трёх поэтов — весьма заметных и даже, как ныне принято говорить, «знаковых» — и честно пытался сформулировать то общее, что вызывает у меня неприятие в их (весьма различных) текстах. Тут-то и вспомнился подростковых времён фильмец, где мальчонки мерились пиписьками. Т.е. в прямом смысле штангенциркулем их измеряли. Это считалось нормой, правилом не то чтобы хорошего, но единственно возможного тона, доблести и крутизны. И я сформулировал для себя доминанту троих столь разных авторов: воинствующий инфантилизм.
Прежде чем переходить к обещанным литературным персонажам — маленькое общекультурное отступление. Началось с того, что я сдуру задумался о феномене массовой любви к Гарри Поттеру, едва ли не затмившему великую эпопею Толкиена. Уровень столь несоизмерим, что понять, почему детишкам, соприкоснувшимся единожды с Толкиеном (или, предположим, с «Волшебником Земноморья» Урсулы Ле Гуин), может нравиться Поттер — казалось непостижимым. И тут я понял: всё очень просто. И Гарри Поттеру, и, кстати, отечественного производства не в пример более симпатичному Максу Фраю всемогущество достаётся вдруг, ни за что, на халяву. Как обиженному подростку, забившемуся в угол и грезящему: вот вырасту, стану круче всех, и тогда покажу всем вам…
В этом и заключается, на мой взгляд, феномен инфантильного сознания — когда, поимев на халяву возможность всем им показать, оно сталкивается с тем, что показывать-то, кроме этого собственного стремления всем показать, в сущности, и нечего. У этих всех иной мир, иные — взрослые — правила. И даже — гадость какая! — обязанности. Показанное им неинтересно. Оно может быть интересно лишь таким же, стремящимися показать. Но те, в свою очередь, стремятся показать своё. Твоё им не очень-то интересно — зато они инстинктивно чувствуют в тебе своего, соратника и единомышленника в противостоянии им всем. А в стаи любят сбиваться не только дураки, но все недопонятые или обиженные. Так и образуются неизбежные молодёжные субкультуры. В сказанном нет ничего страшного. Из подобной субкультуры некогда произрос и автор этих строк и, уверен, бо́льшая часть читающих. Беда начинается там, когда «смолоду бывшие молодыми» категорически отказываются «вовремя созревать». Более того — подводят под это теоретическую базу.
Но вернёмся, собственно, к обещанным персоналиям. Я сознательно решил остановиться на крупной дичи. Оглашаю имена. Это — провозглашённый недавно «королём поэтов» Дмитрий Воденников, автор едва ли не самого шумного литературного скандала последнего времени Елена Фанайлова и наиболее заметный литературный дебютант Фёдор Сваровский. Итак: Король, Дама, Валет…
О Дмитрии Воденникове написано так много, что сказать что-либо оригинальное я навряд ли претендую. Попытаюсь лишь суммировать какие-то соображения — точнее, предложить собственное ви́дение его места в литературном ландшафте. В предыдущей статье я вскользь упоминал о том, что покойный Д.А.Пригов учил несущественности текста перед поэтической позой, стратегией успеха. Вероятно, самым его верным и прилежным учеником на настоящее время и оказался нынешний Король Поэтов. Ретроспективный взгляд показывает, что Дмитрий Воденников — это не только и не столько поэт, сколько, выражаясь языком Пригова, «проект длиною в жизнь». Каковы же отличительные черты этого проекта? Для того, чтобы их вычленить, необходимо сначала понять: в какой момент «проект Дмитрий Воденников» подменил собой собственно поэта? Нелепо же, в самом деле, предполагать, что дюжину лет назад талантливый и обаятельный человек взял и расписал себе этапы большого пути на десятилетия вперёд.
В интервью Захару Прилепину Воденников заявил: «Мои недостатки в том, что большинство моих стихотворений — мучительны. Залиты солнцем, но мучительны. И поэтому — феномен такого большого интереса ко мне со стороны людей мне неясен. Вряд ли всем нравится стоять на грани». Кокетливость высказывания очевидна, но о кокетливости как стратегии чуть ниже. Сначала о другом: для меня чтение (вынужденное, в процессе добросовестной подготовки к статье) его стихов было воистину занятием мучительным. Чем-то вроде подневольного чтения при подготовке к экзамену по литературе 30-х годов незапамятных «Брусков» и «Цемента». На мой вкус (именно на мой, подчёркиваю) — подавляющее большинство стихов Воденникова чудовищно плохо написаны. Хотя, иногда — как, кстати, помянутые «Бруски»-с-«Цементом» — порождают незапланированный комический эффект. Не обессудьте, но трудно не хрюкнуть скабрезно, прочитав следующий (подразумевающий трагическую подоплёку) пассаж:
Они лежат здесь: Вова, Галя, Соня, Дима
(я их всегда имею по порядку)…
Одна пылкая поклонница Воденникова пыталась объяснить мне, неразумному, что вообще-то он это сознательно делает — нельзя же всерьёз сомневаться, что талантливый человек настолько лишён слуха, чтобы не замечать очевидных ляпов. Это, мол, и зовётся пресловутой «новой искренностью». Углубляться в историю термина желания нет — если честно, мне он представляется чудовищным оксюмороном. Но можно попытаться понять, что под ним подразумевают современники. Дмитрий Кузьмин писал о нашем герое следующее: «От концепции поэта как арены борьбы тех или иных (психических, мифологических, языковых) сил: “во мне рвалось и пело” — Воденников возвращается к классическому представлению о поэте как субъекте индивидуального высказывания: “я теперь пою и рвусь”. Этот возврат осуществляется путем вычитания из собственной поэзии всего внеположного по происхождению. Оставшиеся слова — да, жалкие, безликие; оставшиеся переживания — да, жалкие, тривиальные; зато они ничьи — и потому принадлежат лично и непосредственно автору. Коль скоро концептуализм открыл исчерпаемость любого художественного языка, резерв художественности приходится, по Воденникову, искать в предельно немаркированных средствах».
Попытаюсь сформулировать своё понимание сказанного Кузьминым. Речь идёт о том, что после взгляда на поэзию как на «одну великолепную цитату», свойственного модернизму, после тотальной зачистки, устроенной концептуалистами, писать стихи стало неимоверно сложно. Потому что поэтическое слово — в сознании человека читающего — всегда обладает неким шлейфом читанных ранее текстов. Отношения с этим шлейфом таящихся в слове смыслов могут быть различными. Неоклассицистскую позицию лучше прочих сформулировал в интервью Бродский, вспоминая о начале собственного пути: «Это дух соревнования. Сначала написать лучше, чем, скажем, пишут те, кого ты знаешь, твои друзья; потом лучше (то есть, может быть, лучше и не получалось, но казалось иногда, что получается), чем, скажем, у Пастернака или Мандельштама... то есть ты сражаешься со всей русской поэзией; может быть, не столько сражаешься — просто там, где они кончили, ты начинаешь». Есть и иные формы взаимоотношений со словом: наполнение его новыми смыслами, ироническое переосмысление и обыгрывание etc. Есть, в конечном счёте, декларативное отрицание всего сказанного предшественниками — с целью сказать нечто своё с чистого листа. Всякий стихотворец существо рефлектирующее — и, будучи таковым, неизбежно ощущает проходящий через него поток культуры. Собственно, поэтом человек становится не по факту написания одного или дюжины замечательных, гениальных даже стихотворений — а при обретении собственного места (себя и своих стихов) в этом потоке. Суть отношений не столь уж важна — важен сам факт этих отношений (вплоть до тотального отрицания).
Практически вся вторая половина минувшего века прошла под знаменем борьбы с «омертвевшими», по выражению Михаила Айзенберга, словами. Выход искался (и обретался) в естественности речевой интонации, в пресловутых «приращениях смысла» и т.п. Но в любом случае человек пишущий делал эстетический выбор. Сказанное Кузьминым о «немаркированных средствах» — также вполне внятная эстетическая позиция.
Боюсь, однако, к написанному Воденниковым это ни малейшего отношения не имеет. Его ранние — и, вероятно, самые сильные — стихи («Сны Пелагеи Иванны», «Репейник») как раз перенасыщены культурными ассоциациями. Другое дело, что бытование этих ассоциаций было каким-то уж очень непривычным, хаотическим. В ранних критических отзывах на «Репейник» мне не раз встречалось слово «крик». Ассоциация с младенческим криком и впрямь была весьма соблазнительна: вы, читающие, присутствуете при рождении Поэта. Уже ясно, что он пришёл, что он принёс с собой некий уникальный мир — просто пока не умеет его внятно артикулировать. Не умеет подобрать наилучшие слова, отсечь слова лишние — его ведёт неконтролируемый речевой поток. Но этот поток столь насыщен и многообещающ, что аж страшно становится. Вероятно, это и могло быть тем, что подразумевалось под термином «новая искренность» — а отнюдь не «жалкие, тривиальные» и оттого «ничьи и принадлежащие лично и непосредственно автору» слова. Ничьих слов, строго говоря, не бывает. Другое дело, что можно относиться к словам, как к пустующим (но чреватым смыслом) оболочкам лексем, которые всяк волен заполнять суверенным содержанием.
Итак, рождение Поэта состоялось: громкое, публичное, едва ли не запечатлённое на плёнку, подобно пресловутому шоу, устроенному из родов Мадонной. Что дальше? А дальше началось нечто воистину невнятное — вероятно, связанное с выработкой пресловутой «стратегии жизненного успеха». Из книги к книге поэт Воденников рассказывает читателям о романе с собственным отражением. Романе мучительном, страстном и ужасающе монотонном. Я же писал как-то, что вкратце его поэтический мэссидж можно свести к следующему: «Я весь такой внезапный, такой непредсказуемый, что вы уж будьте добры любить меня за это». По частотности местоимения «я» он переплёвывает, вероятно, даже раннего Маяковского:
…так много стало у меня пупков и сердца,
что, как цветочками, я сыплюсь в темноте.
На первый взгляд, герой Воденникова простодушно выговаривает то, что страшатся и стыдятся озвучить его читатели: я хочу счастья, я хочу быть любимым! В принципе, это воспринимается свежо и симпатично:
Не страшно, Господи, стареть,
хоть мне сперва противно было
(а что, приятно одному лежать
комочком в собственном стихотворенье?):
все восхищались? все меня жалели?
все — Димочкой хотели называть?
Настораживает одно: непоколебимая уверенность в том, что именно он, поэт Воденников, является пупом мироздания. Собственно говоря, такая уверенность свойственна капризному избалованному младенцу. Способному закатить истерику по всякому ничтожному поводу. Либо — не очень умной, но хищной и убеждённой в собственной неотразимости женщине. Отсюда, вероятно, неоднократно отмеченное критиками кокетство Воденникова, его уверенность в том, что он способен «воздухом дышать, как уж никто из них дышать не может». Однако постепенно нарциссизм нашего героя перерастает в нечто совсем уже пугающее. Это из стихотворения «Как трудно быть звездой (или откуда такое желание ударить кого-нибудь по лицу)»:
как написала тебе на e-mail одна
идиотка,
ты живешь, как мечта, как
игрушка, которой никто
не подарит и которую надо
украсть, украсть
непременно.
Автор послесловия к сборнику «Мужчины тоже могут имитировать оргазм» Александр Касымов пишет: «Д.В., как сказано выше, не отвечает за наши ассоциации. Он их провоцирует». Вероятно, это и вправду так. Хотелось бы задаться следующим вопросом: с каких пор понятие провокация стало таким уж бесспорно и однозначно позитивным? Конечно же, провокативность заложена в природе искусства — но заложена исключительно как начальный крючок, за которым следует, собственно, содержание. В случае Воденникова мы имеем дело с целой гирляндой подобных крючков, с чередой сменяющих друг-друга провокаций, не обретающих разрешения в акте творения. А это уже из области иной сферы деятельности — из масс-медиа. Похоже, поэзия, последнее десятилетие наивно надеявшаяся переиграть попсу на её собственном поле — попросту заигралась. И превратилась в некий иной род занятий. Поэтому последующая эволюция Дмитрия Воденникова в сферу отечественного гламура не только не удивительна — она закономерна.
Природа воденниковского инфантилизма заключается в подростковом нежелании сделать эстетический выбор, вступить с какие-то отношения с упомянутым потоком культуры. Выработать собственный язык. Куда проще сделать вид, что всей предыдущей литературы вообще не было — вернее, она была, но умерла родами, произведя на свет его, Великого Поэта Воденникова. Свято уверенного (по собственным словам) в том, что в ближайшем будущем ему суждено превратиться в «национальную легенду». А покамест — ведь, к прискорбию, не все ещё в полной мере поняли, с каким сокровищем они имеют дело — вынужденного заниматься «бессмертным пиаром».
У великого Юза Алешковского был давний полупристойный тост: «За пир духа!» О пире духа, боюсь, мечтать в ближайшее время не приходится. Чутко уловивший это Король Поэтов занимается вещью более прагматической: пиаром духа. Ну что ж, за пиар духа! Недалёк тот час, когда наш герой станет столь же равноправным героем медиа-пространства, как Ксюша Собчак или Лариса Рубальская. Каждому своё. Однако подлинная поэзия (в отличие от инфантильной) всегда сохраняет в себе какие-то свойства детской оптики. А ребёнок нет-нет, да и оказывается в состоянии изумлённо воскликнуть: «А Король-то г…» [далее по тексту]
Ситуация с Еленой Фанайловой качественно иная. Само появление её имени в данном контексте для меня чрезвычайно огорчительно. Я познакомился с творчеством Фанайловой где-то в середине 90х. Знакомство началось со «Стихов к Марии С.» — с их обусловленной предметом «бродской» инструментовкой, но дерзкой и высоко заданной планкой разговора. С тех пор старался как-то отслеживать её публикации. Что-то нравилось, порой даже восхищало. Навскидку:
На границе тучи ходят хмуро
Тьма земная трепетом объята
Пред грозою в ожиданьи света.
Почему любовь такая дура,
Бегает, не требует ответа,
Трепыхая полами больничного халата,
Крыльями ночного идиота?
Почему мы ходим под Москвою,
Сводами ее и облаками,
Кронами ее и куполами
Под ее большою головою
И сердца друг другу надрывая,
Ластимся убитыми щенками,
Тщетно осторожно обнимая?
Что-то настораживало: к примеру, «Покоцанные пацаны де Реца» с эдакой бессмысленно-вознесенской звукописью, или невнятные «кармические шипы» из того же стихотворения. Короче — всё как обычно. Крайне редко случается, что принимаешь поэта сразу и целиком, со всеми его затряхами и тараканами. В стихах Фанайловой прочитывался вполне опознаваемый Цветаевский темперамент, Цветаевское «вопрошание и голошение», Цветаевский же острый, аналитический, довольно жёсткий ум. Кроме того, очевидно было, что сказанное — только часть айсберга. Так, собственно, всегда и бывает с подлинными поэтами — когда с изнанки листа просвечивают очертания сложного многомерного мира, служащего фундаментом стихотворению.
Не очень внятным казался несколько педалированный матерок. Впрочем, это уже мои личные заморочки: всегда почитал мат слишком сильным, перераспределяющим в рамках стиха акценты, эстетическим средством, чтобы употреблять его без острой на то надобности.
Очевидным провалом вкуса веяло от авторского предисловия к книге «С особым цинизмом», где, сравнивая себя с философом Секацким, Фанайлова кокетливо декларировала: «У нас есть много общего: авторская маниакальность, антихристианский пафос, а также виртуозная лживость». В книге, впрочем, было немало хороших стихов.
Какой-то странный звоночек прозвенел при столкновении с циклом «Жития святых в пересказах родных и товарищей». В предисловии Лена объясняла, что «пересказ — это что-то вроде телесериала или комикса: коротко, быстро, смешно, доступно. Не всегда совершенно, но шум времени в этом явно различим». Дальше было такое:
Апостол Андрей, что во сне до глубин
Доходил, меловые монастыри
Рубил, проходил в горах
Говорил «миру-мир»
Передёргивал карабин
На птичьих правах
Не говоря уже о том, что Бутусовские «Прогулки по воде» просто как текст написаны на голову лучше, возник закономерный вопрос: зачем ей это? Хочет поиграться с попсой? Хочет её приручить, либо спародировать? Или это следствие невнятно продекларированного «антихристианского пафоса». Невнятно — потому что никакой альтернативы — даже хоть сколько-то вменяемого «научного атеизма» — за стихами не стояло. Не говоря уже о всуе помянутом «Шуме времени». Думать, что человеком движет попросту желание поглумиться, как-то не хотелось. Последующее показало, что всё гораздо страшнее. У Бродского в «Литовском дивертисменте» есть такие строки:
Чуть шевельнись — и ощутит нутро,
как некто в ледяную эту жижу
обмакивает острое перо
и медленно выводит «ненавижу».
Полагаю, их можно с полным правом поставить эпиграфом ко всему, написанному Еленой Фанайловой за последние годы. Начально заимствованные у Цветаевой «тоска и протест» каким-то чудовищным образом обернулись в её стихах протестом и ненавистью. Ненавистью к себе самой — и ненавистью к мирозданию, за то, что оно не соответствует её ожиданиям. Ненавистью к стране, прорвавшейся в нашумевшем «Балтийском дневнике». Мэссидж этого последнего текста (в моём, субъективном и пристрастном понимании) вкратце может быть сведён к следующему: «Всё вокруг говно. Жизнь — говно. Любовь — говно. Страна — говно. Людишки в ней — говно. Я, конечно же, тоже говно, но мне хватило смелости и отчаяния крикнуть об этом во всеуслышание. И значит — я говно чуть менее говнистое». Чтобы не быть голословным, цитата:
Это нация, Леночка, еб.т тебя не по-детски и требует ответа.
Это нация так устроила
Твоему мужу ходить пешком два часа на работу.
Он п.здит пинками пьяных и удивляется,
Когда они, продвинутые, жалуются в прокуратуру,
Когда он их п.здит — в Рязани так не было.
В Рязани все сразу пугались и не ссали на рельсы.
А в этом поганом Калининграде
Сразу норовят в прокуратуру.
А ведь самим на дежурстве поссать негде.
Ходим ссать, как все, в парке.
Но один там срал. Мы его подняли на дубинки.
Он о-очень обиделся: ребят, вы чего?
Центр города, а посрать негде.
То ли дело было в Рязани. Все понимали.
Эта печальная эволюция (точнее, антиэволюция) хорошего поэта Фанайловой представляется следствием того же инфантилизма. Причём не просто воинствующего, но и непомерно агрессивного. В скандальном интервью 2005 года Лена озвучила следующее: «Если бы не работа на радио “Свобода”, я оставалась бы провинциальной пиздострадалицей с демоническими амбициями, очкастой крысой с почасовой оплатой в университете, алкоголичкой-неудачницей». Зададимся вопросом: неужели от факта работы с почасовой оплатой в университете, либо на более ощутимом окладе при «Свободе» и впрямь может зависеть уровень человеческой личности? У меня также немало друзей на радио «Свобода» — однако уверен, что, окажись они в менее комфортных бытовых условиях, моральными уродами они в любом случае не стали бы. Между тем, для Лены, вышедшей каким-то чудесным образом на уровень международный, Россия видится «чудовищно провинциальной страной, которая сама себя боится», а российские литераторы — «сборищем уродов». С высот этой непомерной амбиции Фанайлова выносит стране диагноз: «Сегодня наблюдается тяжелейший кризис смыслов в русской не только поэзии, а тотально, во всей русской идеологии, в поле смыслообразования, не говорю уж о философии, которой у русских просто нет. Поэзия — один из важнейших инструментов смыслообразования, антропологический инструмент. Страна Россия переживает чудовищный антропологический и онтологический кризис. Поэзия обязана не только это вяло констатировать, но и найти способ довести до сознания безмозглых современников, что дела обстоят более чем неважно».
С диагнозом трудно поспорить, но способом «довести до сознания безмозглых современников» этот диагноз и стал пресловутый «Балтийский дневник» — с инфантильными подсчётами: «Нация за меня» делает то-то и то-то, а вот «я за нацию» — то-то и то-то. Почти что: «детей об угол и девичья фамилия!». Или: «уйди из моей песочницы!».
Нация, тебе не кажется, что здесь какая-то засада?
Ты, конечно, не желаешь этого слушать.
Легче бухать в ресторациях
И бить по лицам кавказцев.
<…>
Крысиная мордочка Лены
Она какая-то нечеловечек
Характерно, что поразительное уплощение сознание Фанайловой сказалось в её постепенном переходе от хорошо написанных (как сказано выше) стихов — к вялым многоречивым верлибрам. Расплата что ли?
В знаменитой автоэпитафии Григория Сковороды сказано: «Мир ловил меня, но не поймал». Мне грустно, что мир исхитрился таки поймать хорошего поэта Елену Фанайлову. Может быть, не окончательно? В конце концов, у того же Бродского, с которым она, похоже, продолжает вести некую тайную тяжбу, главным являются не стихи про «ледяную жижу», а:
Но пока мне рот не забили глиной,
из него раздаваться будет лишь благодарность.
С творчеством замыкающего предложенную триаду Фёдора Сваровского я знаком несоизмеримо хуже — строго говоря, в объёме нашумевшей книги «Все хотят быть роботами…» Плюс — частых литературных разговорах о реэмигрировавшем из Дании свеженьком гении, создателе некоего «нового эпоса». Перечёл внимательно, и даже не один раз — благо, для «эпоса» книжка тоненькая. Итак, одно из характернейших стихотворений, именуемое «Пилот и Биби Хлотрос». Поехали.
1.
внешне он по виду как есть собака
может задирать конечности
и повсюду свободно какать
однако
на самом деле
в собачьем лохматом теле
живет разумное существо с Карнтаридана
склонное думать о звездах и вечности
его корабль был сбит ракетой
и вот он -
в Южном Чертаново
2.
этот ужас не передать
т.к. некому
передатчик на катапульте в лесу разбился
и связи нет
знай он, что будет такой кошмар
то он бы не торопился
не изгалялся на вираже
чтобы скорее попасть
туда
на другую сторону
где темное солнце
где дом
где в небе кружатся гигантские прозрачные вОроны
где его с отчетом все его ждут уже
20 лет
Не знаю кому как, а мне вспомнились два, извините за выражение, интертекста. Первый — аккурат двадцать лет назад написанный «Бухгалтер Иванов» Вадика Степанцова:
Луны ущербный лик встает из-за холмов,
В лесу продрогший фавн играет на сопелке.
Упившийся в соплю бухгалтер Иванов
Бредет сквозь лес к своей летающей тарелке.
Он не бухгалтер, нет, он чужеземный гость,
Застрявший навсегда среди российских весей,
Он космолет разбил, и здесь ему пришлось
Всерьез овладевать нужнейшей из профессий.
Интертекст второй — голливудский фильм для детей с забытым названием, где злосчастный пришелец обретался в теле вполне симпатичного котяры.
Если честно, на уровне стёба стихи Вадика мне кажутся не в пример смешнее. Не говоря уже о том, что куда лучше написаны. «Неактуальность» их, оказывается в том, что Степанцову в голову не пришло закладывать в текст каких-то непомерных амбиций. Сваровскому — пришло. Суть заявленного им «нового эпоса» сам он формулирует следующим образом: «…повествовательность и, как правило, ярко выраженная необычность, острота тем и сюжетов, а также концентрация смыслов не на реальной личности автора и его лирическом высказывании, а на некоем метафизическом и часто скрытом смысле происходящего, находящемся всегда за пределами текста….Мне кажется, что проблема… решается путем полного отчуждения, абстрагирования автора от конкретных высказываний и действий героев, от линейных смыслов текста (как это давно уже делается в постмодернистской литературе). Но при этом автор практикует системное нелинейное высказывание, подводя читателя к некому переживанию, мысли, ощущению при помощи совокупности многочисленных элементов: образов, лексики, системных смыслов текста (и этого в постмодернизме нет — серьезное авторское высказывание, если оно нелинейно, опять обретает значение).
Нелинейное системное высказывание — не голос конкретной личности, а как бы метафизический голос Провидения, благородной Силы, управляющей мирами, которую нельзя понять до конца, а следовательно, невозможно осмеять, невозможно поставить в один ряд с другими силами и смыслами».
Метафизический голос Провидения — это, правда, круто. Особенно когда его иллюстрируют то ли мультяшные, то ли позаимствованные из компьютерных игр и комиксов роботы с бластерами. Любящие, страдающие и умирающие «на пыльных тропинках далёких планет».
Замечательность происходящего, однако, заключается в том, что о «новом эпосе» всерьёз начинают рассуждать литературные критики. Так, Илья Кукулин порождает текст с феноменальным (на мой вкус) наименованием «От Сваровского к Жуковскому и обратно. О том, как метод исследования конструирует литературный канон». Написанный серьёзно и наукообразно. И тоже — об открываемых мирах. Если это такой стёб — то какой-то слишком герметичный и удручающе несмешной. Если всерьёз — жутью веет. Не за Сваровского — в конечном счёте, всяк вправе развлекаться как заблагорассудится — за тех, кто ему подыгрывает.
С инфантилизма начинали — им и закончим. Уже в процессе работы над статьёй я наткнулся на напечатанную ранее здесь же, в «Арионе», полемику Данилы Давыдова с Игорем Шайтановым. Статья Данилы именовалась «Инфантилизм как поэтическое кредо». Прочитав её, я попытался сформулировать собственное (а не словарное) понимание термина. И сформулировал: инфантилизм — это требование, чтобы мир принимал тебя как взрослого, со всеми вытекающими по отношению к тебе обязательствами, а ты при этом от каких бы то ни было обязательств по отношению к миру оставался свободен.
Не следует только забывать, что мир, в свою очередь, обладает правом перевести слишком заигравшихся чад из категории «инфантов» — любимых детей и наследников — в категорию «бастардов». А там ой как неуютно. Зато подобный переход чреват тесным знакомством с более «высокой степенью эмоционального неблагополучия», которая — по слову Бродского — «и есть единый хлеб поэзии».
January 16 2009, 21:36:36 UTC 3 years ago
"Воинствующий инфантилизм" - очень точное определение. Некая душевная лень за всем этим видится, искусно замаскированное нежелание меняться.
January 17 2009, 00:02:13 UTC 3 years ago
3 years ago
3 years ago
January 16 2009, 21:54:19 UTC 3 years ago
January 17 2009, 00:03:54 UTC 3 years ago
January 16 2009, 21:56:14 UTC 3 years ago
January 17 2009, 00:05:03 UTC 3 years ago
January 16 2009, 22:00:28 UTC 3 years ago
В новую мобилку
+79166442513January 16 2009, 23:57:19 UTC 3 years ago
Re: В новую мобилку
Спасибо, Женя. Я от Миши письмо и предложение получил, но покамест обретаюсь в вялотекущей простуде, которую надеюсь таки переиграть. Коли завтра (т.е. уже сегодня) обзаведусь мобильником -- отзвонюсь. Очень жаль, что к дачным посиделкам присоединиться не получится -- до последнего надеялся, что таки себя переборю. Ну да ничего. Запоздало -- всем-всем-всем, кто там соберётся: Со всеми прошедшими праздниками! Мяу ;-)3 years ago
January 16 2009, 22:25:25 UTC 3 years ago
Тут я подробно высказался по этой статье.
Но здесь заострю то с чем лично я больше всего не согласен:
Не буду спорить по поводу «нового эпоса» Сваровского, как реально существующего направления. Тут ещё многое надо осмыслить. Но посыл следующей фразы меня удивил: «Метафизический голос Провидения – это правда сильно. Особенно, когда его иллюстрируют толи мультяшные, то ли позаимствованные из компьютерных игр и комиксов роботы с бластерами». Ну, во-первых, отнюдь не только они, а во-вторых, в том то и дело, что Сваровский добился поэтического высказывания, на том поле, где до сих было сплошное запустение - на поле фантастики. То есть освоил достаточно новую для поэзии область. Сумел заставить героев фантастических романов, мультяшных и компьютерных персонажей, трогать душу читателя. Тем самым, показав, что «метафизическому голосу провидения» абсолютно всё равно через кого говорить. Этому голосу неважен контекст. Что изменится если герои будут реальны? Ваша реплика мне напоминает брюзжание «Высокой Русской Литературы» по поводу Стругацких и иже с ними. Мол, это не имеет отношение к настоящему. Как оказалось - имеет. И рецензии в "Знамени" на фантастику Марины и Сергея Дяченко прямое тому доказательство.
И по поводу Гарри Потера :)). Гарри Поттеру ничего не даётся на халяву. На протяжении всех семи частей он, во-первых, постоянно учится и только за счёт этого достигает могущества, а во-вторых, постоянно теряет близких. Не хотелось бы мне такой халявы. А вот «более симпатичный Макс Фрай» как раз самый настоящий халявщик.
С уважением.
January 17 2009, 00:33:43 UTC 3 years ago
Что до Поттера -- у меня речь об изначальном "могуществе", дальше идёт просто раскрытие какого-то набора умений и навыков. А когда в качестве платы за это следует утрата близких -- в этом, на мой вкус, мало что хорошего. Это значит, что снаряды, в тебя направленные, попали в них. Ровно поэтому у Урсулы Ле Гуин подлинные маги являются отшельниками. Впрочем, это уже за рамками данной дискуссии ;-)
Всего Вам доброго
P.S. Кстати, о неосвоенности фантастики в поэзии. А Данте? А писания суфиев? А сэр Уолтер Рэли? И ещё много-много чего...
January 16 2009, 22:57:36 UTC 3 years ago
Ух как ты строг к "детям последнего времени". Относительно избранных тобой персонажей ничего не скажу. Хотя бы потому, что нежно люблю Лену Фанайлову. А вот насчет неточности методологии заметить вынужден. У тебя оппозицией к инфантилам выступает некий "мир", который "спросит строго". Но мир (если не понимать под этим термином бога) холоден и индифферентен. Ему до них нет никакого дела. Вероятно, правильнее было бы говорить об "обществе". Но общества-то в настоящее время и в данных географических координатах никакого и нет. Как говорится в старинном анекдоте, слово есть, а жопы нет!
Вот ты говоришь: " И сформулировал: инфантилизм — это требование, чтобы мир принимал тебя как взрослого, со всеми вытекающими по отношению к тебе обязательствами, а ты при этом от каких бы то ни было обязательств по отношению к миру оставался свободен". Так вот мирообщество никаких никаких собственных обязательств по отношению к взрослым, невзрослым, увечным и пр. не признает. Соответственно и реакция с другой стороны симметричная. Что такое инфантилы в инфантильном обществе? Нонсенс.
Мне кажется, надо бы придумать иную маркировку "свой - чужой". А не идти на поводу у Данилы - мастера говорить программно.
January 17 2009, 00:59:38 UTC 3 years ago
Что до терминологии, то всегда ж надо о терминах договориться. Определённая часть "общества" (или "человечества", если угодно) при любых режимах несла на себе добровольно взятую ответственность за его антропологическое выживание. Т.е. за несползание обратно по шкале эволюции. В т.ч. к ним относились и "поэты" -- как правило, те из них, чьи имена сохранились в потоке истории. Я имел в виду именно эту ответственность -- т.е. ответственность за неутрату наработанного ими всеми эстетического, этического, да какого угодно наследия. Надеюсь, для тебя затруднительно спорить с тем, что ныне это явление приобрело глобальный порядок.
А предложенное тобой понятие свои/чужие лишено эстетической иерархии -- и уже поэтому порочно. Ты ж знаешь, как оно на практике работает: старик, ты гений и я гений etc.
И потом, я ж писал, строго говоря, не для упомянутых авторов. Когда и где ты видел, чтобы критическая статья о себе любимом кого-то заставила задуматься? Как правило: отмахнуться, либо же обидиться, либо -- возгордиться. Я пишу как раз для совсем молодых, едва взявшихся за перо: пусть знают, что существует и иная точка зрения. В писаниях Мити и иже критиков прослеживается в последнее время "монополия на истину". В случае, если ты в чём-то расходишься с нынешней "генеральной линией" -- тебя, как правило, объявляют "эстетически невменяемым", либо хамят по-чёрному. Я высказываю своё собственное мнение, на объективную истину никак не претендующее. Оплачено оно только каким-то массивом собственных текстов за спиной. Человек, которому оные мои тексты малолюбопытны, и читать не станет. Да и вообще: всяк вправе не согласиться и отмахнуться.
Обымаю, и с праздниками прошедшими ;-)
3 years ago
3 years ago
January 16 2009, 23:16:07 UTC 3 years ago
January 17 2009, 00:38:43 UTC 3 years ago
January 17 2009, 04:19:40 UTC 3 years ago
Мне кажется, что дело тут, может быть, не столько в Воденникове и в Сваровском, сколько в читающей публике, "потребляющей" литпродукцию. Видимо, поэту надо постоянно преодолевать желание понравиться публике. Собственно, об этом Вы и написали...
January 17 2009, 11:28:34 UTC 3 years ago
January 17 2009, 08:31:18 UTC 3 years ago
спасибо за праведные труды
http://aruta.livejournal.com/951932.htmJanuary 17 2009, 11:17:37 UTC 3 years ago
Re: спасибо за праведные труды
Мяв, спасибо дорогой. Со всеми прошедшими праздниками тебя ;-)January 17 2009, 08:58:17 UTC 3 years ago
January 17 2009, 11:29:36 UTC 3 years ago
January 17 2009, 09:00:38 UTC 3 years ago
Небольшое дополнение из собственных наблюдений за эволюцией поэтоинфантилизма: чем старше физический возраст инфантила, тем он становится агрессивней, что и происходило с одним из персонажей вашей статьи. А злоба уничтожает недобитые инфантилизмом остатки поэтического дара.
По крайней мере, мне трудно назвать более или менее значительного поэта, к-рый бы инфантилил до гробовой доски. Инфантилы сходят на нет и уходят.
Но эта уродская мифология! Миф о поэте-ребенке, в к-рый вцепляются, чуть начнешь говорить о становлении-взрослении, эти инфантилы! И пиаря себя, они активизируют в читателях-инфантилах именно это мифологическое сознание.
Жаль, что во время питерского визита Вы были вне мероприятий, хотя оных, кажется, тоже было не густо.
January 17 2009, 11:36:54 UTC 3 years ago
А к мифу о поэте-ребёнке -- Вы правы, порочна сама методология. Если уж мифологицировать, то ребёнок, естественно, должен оставаться в каждом стихотворце -- но как дополнительный инструмент оптики. Тогда уж скорее справедливо говорить о впадающих в детство "ранних старичках". Большинство знакомых мне по-настоящему мудрых людей свойства детской оптики никогда не теряли. Но и не носились с ними как с писаной торбой, не декларировали. Это было просто чем-то естественным -- как благодарная память о том же детстве ;-)
January 17 2009, 12:13:04 UTC 3 years ago
Спорить с тобой о Фанайловой по существу не буду, поскольку твое высказывание на 99,9% оценочно. Точно так же, как ты обошелся с «Балтийским дневником» («Всё вокруг говно...» - и далее по тексту), можно и с тобой: «Ну, не люблю я мат и глум, так что стихи – говно».
Оставаясь в рамках оценочного разговора: мне ее теперешний крен тоже нравится меньше, чем все предшествующее, но она в каждый момент эволюционирует, и это уже великолепно - независимо от большей или меньшей великолепности той или иной стадии. Ты ведь не можешь не осознавать ее масштаба, да? Скорее, путаешь «заигрывание» (в частности, с попсой) - и освоение языков: той же попсы, инфантильного мировосприятия, «вялого верлибра» (специально мешаю в одну кучу субкультуру, самоощущение, жанр - в качестве субстрата языка они равнозначны).
Для меня она, во всяком случае, по-прежнему в десятке лучших действующих, и вряд ли из нее выйдет: с такой кредитной историей, как у нее, кредит доверия практически неограниченный:-)
Н вот Сваровского ты совершенно не понял. Думаю, по двум причинам: 1) книга у него получилась весьма специфическая, по сравнению со всем корпусом (уж не знаю, чей это был выбор - автора или издателя) и 2) чересчур пафосное выражение «метафизический голос Провидения» фатально покоробило твой слух. Но ты зря принял это за самолюбование и стал сравнивать со Стругацким: они просто решают разные задачи.
Если я переформулирую «метафизический голос Провидения» как событийный сценарий или даже - от балды - как единый этический закон, неизменный на опаловых равнинах Марса и жемчужных - Венеры (из Честертона) – ты сможешь с этим согласиться?..
Сваровский – структуралист от поэзии. Фантастика у него – демонстративно неподходящий/абстрактный контент, отслаивающееся мясо; в той же роли выступают шмурдики и запырки в тестах на логику или всякие экзотические наречия в лингвистических олимпиадах. Сравни в его блоге с какими-нибудь «нефантастическими» его стихами, и будет очевидно.
January 17 2009, 21:28:00 UTC 3 years ago
По поводу "оценочности" как некоей негативной категории. Я ж не претендую на объективную истину и (как у ДК принято выражаться) "эстетическую вменяемость". В моём старинном понимании литературная критика -- это фиксация личного вкуса и аналитических способностей конкретного человека (применительно к творчеству рассматриваемых авторов). Если у этого человека имеется за спиное некоторое количество текстов, делающих его мнение небезынтересным, -- к его высказыванию прислушиваются. Коли нет -- пропускают мимо ушей. Строго говоря, любой читатель, купивший книжку и затративший время на её прочтение, вправе заявить автору (в случае своего разочарования текстом): "А по-моему ты говно..." Только в случае "любого читателя" это будет актом досады и хулиганства, да и не будет услышано. Критик же, выступающий в печати, отвечает за написанное собственной репутацией -- строго говоря, единственным своим достоянием. Так что я за сказанное ответственность несу. Цитатка (из Чехова) в подтверждение: "Я точно знаю, что Шекспир пишет лучше Златовратского, но доказать этого не могу" (по памяти, но близко к тексту). Вот те образчик оценочности. И (на мой вкус) обязанность критика в т.ч. и вопиять о том, что Шекспир выше Златовратского -- в том случае, если он видит в окружающих противоположную тенденцию.
Что до Стругацких -- то ведь не я их помянул, а оппонент. Однако коли уж ты сама помянула о "структурализме от поэзии", то и я напомню первейший принцип структурализма: "вот текст". Я именно так и поступил: внимательно несколько раз прочёл книжку -- и ничего, кроме неряшливо написанного стёба с претензией не обнаружил. Конечно же, всяк структуралист, поставив себе таковую задачу, в состоянии из Егора Исаева или каких-нибудь Грибачёва-с-Софроновым сотворить гениальных предтеч великого и ужасного ДАП, которые на самом деле, в обшлага форменные ухмылку пряча, исподволь разрушали соцреализм, доводя его до абсурда. Только их тексты от подобного анализа съедобнее не станут. Что до "метафизического голоса Провидения" -- то "переформулировать" вообще-то никому и ничего невозможно. Слово, как известно, не воробей. Тем паче печатное. Если человек публично пёрнул в лужу -- доказывать впоследствии, что он попросту пытался опробовать подобным образом новые пути для атональной музыки -- согласись, нелепо ;-)
3 years ago
3 years ago
3 years ago
3 years ago
January 17 2009, 19:25:32 UTC 3 years ago
Полезно иногда обращать внимание на новый наряд короля.
January 17 2009, 20:32:08 UTC 3 years ago
January 20 2009, 10:25:01 UTC 3 years ago
О да, проблема в публике... не понимаю, как можно, имея мало-мальски развитый вкус, всерьёз воспринимать этих шутов гороховых с павлиньими хвостами - извините за резкость. Совершенно верно, они понятия не имеют и не хотят иметь об ответственности за слово и перед Словом...
Anonymous
January 20 2009, 11:43:33 UTC 3 years ago
Спасибо, что объяснили.
3 years ago
Anonymous
3 years ago
January 21 2009, 05:36:24 UTC 3 years ago
Насчёт Фанайловой я погорячился: очень даже представляю, кто её нынешние тексты может всерьёз воспринимать - позёрствующие снобы и богохульники, коих немало среди стихотворцев - и в их числе, увы, есть талантливые, как сама Фанайлова
January 21 2009, 09:24:17 UTC 3 years ago
January 21 2009, 13:34:24 UTC 3 years ago
January 21 2009, 21:40:39 UTC 3 years ago
January 22 2009, 12:35:28 UTC 3 years ago
February 3 2009, 08:20:56 UTC 3 years ago